《和张仆射塞下曲·其四》
卢纶唐代

野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。

醉和金甲舞,雷鼓动山川。

作者简介:

lulun.jpg卢纶:【lú lún】

(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人,祖籍范阳涿县(今河北涿州),出身范阳卢氏北祖第四房,是北魏济州刺史、光禄大夫卢尚之的后人,唐代诗人,大历十才子之一。

唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中,不久去世。

著有《卢户部诗集》。

译文及注释

译文

在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆[文]兄弟民族都来祝贺我军凯旋。

喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾[章]的擂鼓声震动了周围的山川。

注释

敞:一本作“蔽”。

琼筵:盛宴。

雷鼓:即“擂鼓”。

古诗赏析

  这首诗系《塞下曲》组诗之一。卢[来]纶《塞下曲》共六首一组,分别写[自]发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等[r]等军营生活。语多赞美之意。此为[i]第四首,描写边防将士取得重大胜[j]利后,边地兄弟民族在营帐前设宴[i]劳军的场面,气氛热烈融洽,赞颂[f]了边地人民和守边将士团结一心,[a]保卫国家安宁与统一的豪迈气概。[n]

  此诗语言精炼含蓄,情态活跃鲜明,细吟组诗,军营之生活,守边之艰苦,胜利之欢腾,无不历历在目,令人感奋。

卢纶经典诗文

纠错或完善建议: